www.qqzuankuo.com
印度小说之王小说介绍
印度小说之王_印度之歌

印度小说之王

玛格丽特·杜拉斯

小说主角: 玛丽 安娜 安一 理查逊 米歇尔 威尔士 克拉文 布鲁斯 贝多芬

相关标签: 玄幻 故事 电影 戏剧 视角 改写 中出 回到 剧本

最后更新:2024/3/28 4:35:14

最新章节:印度小说之王最新章节 第30节 2024-03-28

小说简介:本故事中出场的人物,均系从一本名叫《副领事》的书中移植过来,并把他们安排在一些新的地方。因此,无须再让他们回到原书中去对号入座,也不应当认为,读《印度之歌》乃是读从《副领事》一书改写成的电影或戏剧剧本。即使那书中某些大致情节,被本剧所采用,但在故事的处理上,本书也换了方式和视角。

内容摘要:《印度之歌》系应lún敦国家剧院经理彼得-豪之请,写于一九七二年八月。www.maxreader.net人物表安娜一玛丽-斯特雷泰尔女乞丐米歇尔-理查逊使馆青年随员(无名姓)斯特雷泰尔家的客人(无名姓)乔治-克拉文法国驻拉合尔副领事(无名姓)仆人甲仆人乙男群众十人女群众十人女声2男声2概述首先,本剧中出现的印度的城市、河流、行政区域及海域等的名称都具有一种音乐感。《印度之歌》中,凡举地理的、人文的、政治的等情节,均属虚构。因此,切勿认真地坐上汽车用一个下午的时间、从加尔各答奔向恒河口以看个究竟,当然,也用不着为此去尼泊尔。同样,“威尔士亲王”旅馆,并不在德尔塔的一个岛上,而是在科lún坡。也是同样,印度的行政首府是新德里,而不是加尔各答。如此等等。本故事中出场的人物,均系从一本名叫《副领事》的书中移植过来,并把他们安排在一些新的地方。因此,无须再让他们回到原书中去对号入座,也不应当认为,读《印度之歌》乃是读从《副领事》一书改写成的电影或戏剧剧本。即使那书中某些大致情节,被本剧所采用,但在故事的处理上,本书也huàn了方式和视角。实际上,《印度之歌》乃是《恒河女子》故事的延续,如果《恒河女子》不诞生,

TXT下载:电子书《印度小说之王》.txt

MP3下载:有声小说《印度小说之王》.mp3

开始阅读第1章 有声小说第1章 下载APP绿色免费APP 相似小说类似小说换源

印度小说之王相关书单
印度小说之王类似小说
印度小说之王书评精选
问悠真,炒鸡蛋,这本书的女主智商有问题,男主朝三暮四,
见你那你那么卡卡卡卡卡那你记得快
爱意随风起
猪脚是啊哈比
飚丫
刚开始看……
老虎不吃人
可以,很不错。
冬景·残雪
鬼书,还收费
冬景·残雪
看的让人,恼火
-我叫雷小峰!
作者简介中盗贼的信条,取自魔兽和刺客信条。
蠢与纯与唇
多多更新哦
蠢与纯与唇
多多写书哦
跟随写的有点短,内容不够详细,
期待作者后续主角出现
烟墨辰星刚开始3 4万经验值才升3级
有一天服服帖帖天赋图腾
정지점
啥书啊升级慢不说主角还窝囊烂书一本
vivo16493359145千万不要看,太垃圾
主角就这还算厉害,呵呵,主角什么都不会,太垃圾啦,走位不行技术不行,谁都打不过,就这还想征战天下,呵呵,真不想说啦。这书真垃圾。
渡口.就这书
就这书,喜欢看就是喜欢
管那些垃圾话干嘛,爱咋咋
暗中观察
好不好看,我是个小萌新
诗伴酒还行
感觉还行,就是我个人不太喜欢
🤓破烂
什么玩意,真是烂到没下限
天吉不错
作者加油(●°u°●) 」
听风这主角不算无情,冷酷吧
感觉没劲,我还以为主角真的是无情冷酷的呢
冰焰凰
作者把主角写废了没打逃跑逃不了主角有什么用